Идем на телек
Глава 12

Гимн труду

Не удивительно, что в Одесском регионе морская тематика и промышленность, с этим связанная, всегда имели особое звучание. В стенах молодой телестудии рождались многие песни об Одессе и море, некоторые из них популярны до сих пор. Например, песню композитора Кима Юзанова «Без моря одесситу жить нельзя» Юрий Чумак впервые исполнил именно в передаче ОСТ. С первых дней работы телезрителям предлагались музыкальные и поэтические произведения, посвященные морю, сюжеты о роли морских портов, судоремонтных заводов и пароходства в разные периоды жизни города. Рыбаки и рыбачки, китобои и докеры, капитаны и матросы — все они стали главными героями телевизионных передач.

Исходного материала для передач было предостаточно. В развитии экономики Одессы, а, впрочем, и всей страны, существенную роль играл Одесский торговый порт, в восстановление которого за послевоенные годы были вложены десятки миллионов рублей. Сюда на момент создания Одесской студии телевидения из тридцати иностранных портов прибывали сотни тысяч тонн различных импортных грузов. Регулярно курсировали советские и иностранные суда с экспортными товарами для многих стран Европы, Азии, Африки, Южной Америки.

Об этом рассказывалось в различных передачах ОСТ. Со временем кроме легендарного Одесского порта становились важнейшими транспортными коридорами между Европой и Азией Ильичевский морской торговый порт, первоклассный морской порт «Южный». О строительстве и эксплуатации этих предприятий, естественно, подробнейшим образом информировали передачи ОСТ. Когда на ОСТ из газеты пришел Павел Хиджакадзе, он морскую тематику из разрозненных передач собрал в периодические издания, посвятив ей отдельные телевизионные циклы. Будучи старшим редактором по освещению вопросов промышленности, строительства и транспорта, Павел в 1964 году основал программу «Голубые широты», в которой регулярно освещалась деятельность Черноморского и Дунайского морских пароходств, других предприятий морехозяйственного комплекса. Очевидцы говорят, что в свет вышло не менее ста выпусков этой популярной в свое время передачи.

Постоянным ведущим телевизионного журнала «Голубые широты» долгое время был Лев Иванович Маликов. Эта любовь к морю и дружба с моряками проявились впоследствии крутым поворотом в его судьбе — в 1966 году он поступил в Одесское высшее морское училище. Постепенно отдельные рубрики «Голубых широт» отпочковывались от передачи, в которой родились, и становились самостоятельными передачами.

Так появились «Кают-компания «Глобус» и «Праздничная морзянка», над которыми увлеченно работали В. Нахапетов, А. Неделько, Г. Илюшенко, Г. Алексеева, А. Щербакова, Р. Стефановский, Г. Берналевский, Л. Маликов и другие.

К примеру, морской тематике регулярно уделял внимание режиссер Владимир Наумович Биренбойм, ставший сотрудником ОСТ уже в 1958 году. Среди других его программ особое место занимали трансляция спортивных программ, а также серия «За час до рейса», в которой телезрителей ожидало знакомство с интересными людьми, что вот-вот отправятся в увлекательное путешествие.

В 80—90-е годы с Одесским портом и Черноморским морским пароходством много и эффективно работал руководитель творческого объединения «Земля и море» Анатолий Довгонос. Этой излюбленной теме Анатолий Григорьевич посвятил два десятка лет. Герой Украины, почетный гражданин Одессы Николай Павлюк, занимавший в то время должность начальника Одесского порта, вспоминает: «С его (Довгоноса) программой «Хаджибей» у меня и у всего коллектива была тесная связь. Со временем между руководством порта и студией был заключен долгосрочный договор о сотрудничестве, следствием которого стала популярная на то время передача о деятельности порта с подробностями о достижениях многотысячного коллектива».

На ОСТ Анатолий Григорьевич Довгонос пришел в начале 80-х годов уже сложившимся журналистом с большим жизненным и творческим опытом. До этого после окончания Житомирского государственного педагогического института имени Ивана Франко занимал разные должности в книжных издательствах, на киностудии имени Александра Довженко, преподавал английский язык в Киевском университете имени Тараса Шевченко. На Украинском радио был награжден премией МВД СССР за цикл передач о трудных подростках. Анатолий Григорьевич сразу вписался в коллектив. Кроме промышленной тематики в его передачах поднимались вопросы культуры, образования, социального обеспечения.

Свободное владение несколькими иностранными языками помогало ему непосредственно общаться с иностранными гражданами, в основном представителями многочисленных делегаций, приезжавших в Одессу, а программа «Зарубежные гости Одессы» вызывала большой интерес телезрителей, как бы приподнимая занавес в мир, манящий своей неизвестностью, продолжая давние традиции телевизионного Интерклуба.

Меня всегда чрезвычайно впечатляло владение Анатолия Григорьевича одинаково точно и блистательно как русским, так и украинским языком. Из синонимического ряда он как никто мог подобрать самое точное слово, уместное в том или ином высказывании. Причем это имело место не только в закадровом описании предмета, предполагающем тщательную подготовку, но и в экспромтной беседе в прямом эфире. Он держал в памяти сотни цифр и имен и всегда умело использовал эти знания в контексте любого телевизионного разговора, изумляя своей остроумностью зрителей и коллег. Мне пришлось в паре с ним готовить несколько передач для Всеукраинского телевидения «У неділю вранці» из Бессарабии, где села отстоят одно от другого на небольшом расстоянии, при этом — что ни село, то другая национальность и, естественно, другая языковая среда. Тему очередного выпуска мы оговаривали, но очень уж пунктирно. Анатолий Григорьевич любил экспромт и, работая рядом с ним, ты подчинялся его ритму. Наши диалоги рождались спонтанно, как говорится, в режиме прямого эфира, а у героев нашей будущей передачи мы брали интервью на языке того села, в котором оказывались.

Припоминаю, как в марте 1992 года мы большой группой отправились в Придунайский озерный край, чтобы познакомить телезрителей Украины с популярным весенним праздником этой местности «Мартенички» по-болгарски и «Мерцишор» по-молдавски. Тогда мы посетили несколько болгарских, молдавских сел. Снимали на кинопленку. Кинокамера — в руках Константина Копицкого, его ассистент Алик Оприца, режиссер Виктор Топчий, за рулем почти грузовой машины — Иван Рудун, который никогда не снижал скорость, даже приближаясь к бездорожью. С нами была Гана Пенева, воспользовавшаяся поездкой, чтобы собрать видео для программы на болгарском языке «Роден край».

Всю дорогу от Одессы до самого Болграда Топчий и Пенева исполняли для нас дуэты из классических оперетт, Довгонос и Копицкий рассказывали анекдотичные случаи из жизни телевизионщиков, которые смешили нас «до слез». Вкупе с прекрасной весенней погодой все это способствовало творческой атмосфере и слаженности, которая потом установилась на импровизированной съемочной площадке. Привожу подробности, чтобы подчеркнуть взаимоотношения между сотрудниками во время съемок, они, как правило, были доброжелательными. Это помогало в коллективной работе, а во время описываемой командировки — особенно нам с Ганой, ведь мы совсем недавно переквалифицировались в телевизионщики, я из газетчика, Гана из актрисы.

Для той передачи «У неділю вранці» мы собирали не только легенды ифрагменты быта бессарабцев. Анатолий Григорьевич подготовил, впрочем не впервые, объемный материал о трудовой деятельности коллектива Измаильского морского порта, являющегося гордостью измаильчан, у причалов которого в продолжение многих десятилетий всегда стояли десятки судов, барж, буксиров под флагами придунайских и других заморских стран. Особенно интересным в материале было более детальное знакомство со штаб-квартирой Украинского Дунайского пароходства, которая находилась в Измаиле, а также с теплоходом «Дунай» и его командой, о работе которой рассказал капитан А. И. Мишенев. В продолжение многих лет А. Г. Довгонос был автором подобных сюжетов не только о пароходстве и порте, но и о других промышленных и сельскохозяйственных предприятиях Измаила и Измаильского района. Жители Одесчины в продолжение многих лет наблюдали за творчеством Анатолия Довгоноса не только в сфере телевидения. Он также широко известен как незаурядный поэт.

Через год после того, как Анатолий Григорьевич ушел из жизни, Одесская областная администрация, которую возглавлял Сергей Гриневецкий, представила сборник поэзии Анатолия Довгоноса «Чолом тобі, життя!» на получение Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко. В этом поэтическом сборнике, как, впрочем, в других его книгах и документальных фильмах, каждый находит что-то свое, близкое сердцу, так как Анатолий знал и отражал настроения и чаяния людей разного возраста, различных профессий и национальностей, любящих труд и умеющих трудиться. Последние несколько лет Анатолий Григорьевич работал в паре с Виктором Гутырей. В системе Гостелерадио Украины Виктор Константинович появился в 1969 году, когда основной формой подготовки передач была работа с кинопленкой. Какое-то время он был режиссером в объединении «Укртелефильм», с марта 1986 года — постоянно в штате Одесской студии телевидения и в основном — в производственной тематике. При содействии Одесского и Измаильского морских портов, Черноморского и Дунайского пароходств тысячи километров прошли Анатолий Довгонос и Виктор Гутыря по морям и по Дунаю, выпустили в эфир десятки телевизионных передач. Это были не столько рассказы о путешествиях, сколько телевизионные очерки о командах, несущих трудовую вахту в доках, на пассажирских и грузовых судах. Хороший организатор, Виктор Гутыря исполнял не только режиссерские, но и продюсерские обязанности. Судьба не была благосклонна к обоим: и Анатолий Довгонос, и Виктор Гутыря безвременно ушли из жизни.

К тому времени, когда Виктор Гутыря перешел на постоянную работу в штат ОСТ, помреж Галина Козмава уже год как была переведена на должность ассистента и работала с режиссерами Топчим, Близнюком, Николаевой, а теперь — и с Гутырей. Она пришла на студию сразу после окончания школы: «Я хоть и одесситка, но долгое время мои родители жили в Крыму. После выпускного бала сдала документы на исторический факультет Симферопольского университета и готовилась к вступительным экзаменам. И вдруг из Одессы получаю телеграмму от Юлии Женевской, моей родственницы: «Есть место на студии. Срочно выезжай». В те годы попасть на телевидение было чрезвычайно сложно, и, конечно, я не могла упустить такой шанс. Утром забрала документы из университета и вечером уже слушала стук колес в поезде «Симферополь — Одесса».

Заведующий отделом кадров Сергей Титов 3 августа 1981 года выписал мне временный пропуск и для окончательного решения — брать меня или не брать на работу, — отправил к главному режиссеру Ружицкой. После непродолжительной беседы и инструктажа Галина Константиновна предупредила, что теперь все зависит от меня, точнее от того, насколько успешно я пройду стажировку: «Иди в литературно-драматическую редакцию, там есть ассистент Наташа Хохлова, она введет тебя в курс дела».

Я — бабушкина внучка, с туго заплетенной косой до пояса, в простом батистовом платьице, несмело вхожу в редакцию и вижу — сидит красавица в роскошном платье, с огромными ресницами, прекрасными локонами, нога на ногу на высоких каблуках, и на мой робкий вопрос: «Кто здесь Наташа Хохлова?», — отвечает: «Это — я!». Так я познакомилась с Наташей, которая научила меня первым азам профессии помрежа, хоть и была-то чуть-чуть старше меня, однако уже обладала необходимыми знаниями.

Таким образом, я попала в среду талантливых людей, фанатично любящих телевидение. Все они к тому же были потрясающе красивы, особенно женщины, и такие разные: миниатюрная Ольга Пелипенко, золотоволосая и зеленоглазая Ольга Джабурия, стремительная Галина Захарова, идеальная Нина Зайцева и многие другие. По этому поводу Петр Заричанский как-то шутливо заметил: «Наши женщины-телевизионщицы с каждым годом становятся все красивей и моложе. Может, это радиация телевышки так благотворно на них всех действует?». Испытание стажировкой я прошла успешно, и в сентябре меня взяли на постоянную работу. В основном, будучи помрежем, затем ассистентом, я входила в творческие группы, работавшие в промышленной тематике, связанной, в том числе, с морской отраслью». Довольно долго Галина Александровна занимала должность главного выпускающего отдела подготовки и выпуска программ, ее служба телевидению насчитывает 35 лет.

Положение дел в народном хозяйстве было главной проблематикой и Георгия Чернякова. Организованный этим журналистом телевизионный пост «На ударной стройке» помогал находить лучших производственников и знакомить телезрителей с теми, благодаря дерзаниям которых достигается прогресс. Автор нескольких документальных фильмов, Георгий был награжден премией областной журналистской организации «Золотое перо», отмечался дипломами ЦТ и УТ. В 1985 году фильм «Государственная комиссия», снятый студией «Укртелефильм» по его сценарию, стал лауреатом Всесоюзного конкурса телефильмов. Всеобъемлющим и разносторонним стал цикл передач «Транспортные артерии Украины», освещавший работу морского, железнодорожного, автомобильного транспорта. Если попытаться сформулировать темы этих передач, то они укладываются в простую схему: человек и его дело, жизненная позиция современника. Георгий разделял мнение Дмитрия Волкогонова о том, что «история — это не просто череда событий, история воплощается в биографиях людей», и следовал этому утверждению в своей журналистской телевизионной практике.
Четко эта линия прослеживается в очерках об одесских транспортниках. Рассказать о традициях железнодорожников, прошедшем и сегодняшнем дне, победах и проблемах — такую задачу поставила перед собой редакция промышленности, подготовив пять серийных телеочерков, которые в продолжение недели показывало Украинское телевидение. «Наш паровоз, вперед лети!», «Ильичевцы», «Будни», «Шаги», «Магистраль» — это названия тех передач, в которых не было обилия цифр, процентов, графиков и официальных выступлений.

В центре внимания — человек. Каждые тридцать минут экранного времени представляли собой неторопливый теплый разговор о выдающихся людях, одновременно являясь примером изобретательности, образности режиссерских и операторских решений. Эти передачи получили высокую оценку Гостелерадио УССР и телезрителей республики, которая выразилась в десятках писем в адрес редакции и почетных грамотах.В творческой карточке Георгия Ильича Чернякова вы найдете десятки резонансных фильмов, до сотни серьезных сложных телевизионных передач с привлечением множества участников, и по географии охватывающих всю область: фабрики, заводы, порты, сельскохозяйственные предприятия разного уровня, очерки о тружениках среднего звена, руководителях, простых рабочих.

Особо в этом ряду стоит программа «Ваше мнение» — продукт перестройки с использованием свободного микрофона, над которой Георгий стал работать с 1988 года. Как правило, применялась ПТС, которая устанавливалась в разных уголках города. К активному сотрудничеству привлекалась большая масса людей. Высказывания одесситов и комментарии специалистов помогали обозначать ту или иную проблему социально-экономической жизни области. К сожалению, Жоры Чернякова не стало, когда он еще не прожил и пяти десятилетий, был полон сил и планов. Никто и поверить не мог, что больше не увидит его ироничную улыбку, располагающую к откровенному разговору.

В последние годы Георгий Черняков работал в паре с Ларисой Косьминой. Лариса Ивановна — одна из тех, кто прошел все этапы быстро меняющихся стандартов монтажа, начиная от монтирования кинопленки до — нелинейного цифрового. В октябре 1957 года девушка с отличием окончила Всесоюзное техническое училище кинематографии, которое, кстати, находилось в Одессе, и через несколько дней была зачислена мастером-монтажером ОСТ. Уже в ноябре молодой специалист подтвердила «красный» диплом своими знаниями, ей была объявлена благодарность: «Отдельные члены коллектива показали образцы оперативности в работе, настоящий творческий подход к выполнению поставленных перед ними заданий по показу кинорепортажа, другого киноматериала… Объявить благодарность Косьминой Л. И.». Само собой пришло решение поступить в Одесский государственный университет, филологический факультет которого она окончила без отрыва от производства в 1966 году.

В 1971 году была назначена режиссером, а уже через год засобиралась в дорогу. Дело в том, что в Мурманске проводился фестиваль телефильмов под девизом «Человек и море», в котором принимали участие украинские телевизионщики. Было отобрано всего четыре программы от Украины, среди них — «Мальчишки идут в капитаны» Одесской студии телевидения режиссера Л. И. Косьминой. В составе украинской делегации она побывала на фестивале, внимательно знакомилась с работами коллег, сравнивала, делала выводы, понимала свое место и свои возможности. Все это, несомненно, дало ей импульс к дальнейшему творчеству. Фестивальный фильм был тиражирован для всех студий телевидения страны, как, впрочем, и фильм «Мария», рассказывающий о судьбе председателя колхоза «Маяк» Красноокнянского района дважды Герое Социалистического Труда Марии Шолар, созданный в содружестве с кинооператором Леонидом Бурлакою. Эти и другие работы вполне заслуживают звания заслуженного работника культуры Украины, которое было присвоено Ларисе Косьминой позднее.

Леонид Бурлака первые шаги, приближавшие его к любимой профессии, сделал в качестве рабочего. В октябре 1956 года на имя директора только что созданной студии телевидения на листке, вырванном из тетрадки в клеточку, он написал: «Прошу принять меня на должность старшего рабочего». И резолюция размашистым почерком Игоря Кривохатского — «В приказ!». Таким образом, в приказе №1 молодой студии среди семнадцати первых сотрудников значится имя старшего рабочего Бурлаки Леонида Антоновича. Не прошло и полутора лет, как Леонид был переведен на должность проявщика киносъемочной группы, а в марте 1959 года руководитель киногруппы Марк Ефимович Рахгендлер просит «перевести проявщика Л. А. Бурлаку ассистентом оператора».

Эти три года приобретения практических навыков были для молодого человека и временем исканий: желал поступить то в институт связи, то в мореходное училище, — но, взяв в руки камеру, определился окончательно. Совершенно естественно последовало заявление на имя директора студии Евгения Франчука: «Прошу Вашего распоряжения на предоставление мне отпуска без содержания на срок с 19 января по 10 февраля 1959 года в связи со сдачей вступительных экзаменов во ВГИК». После поступления еще год совмещал учебу с обучением, заслужил десятки благодарностей, был переведен на должность кинокорреспондента, а со второго курса перешел на стационарное обучение.

Кинооператорский факультет Всесоюзного государственного института кинематографии Леонид Бурлака окончил в 1963 году и был распределен в родной город на Одесскую киностудию. Не один десяток работ на счету заслуженного деятеля искусств Украины. Среди них культовая картина «Место встречи изменить нельзя», что снималась в Одессе и ведущим оператором которой был Леонид Бурлака, некогда начинавший творческий путь в дни создания Одесской студии телевидения, определившей его место в дальнейшей творческой жизни.

Безусловно, труд проектных и научно-исследовательских институтов тоже занимал не последнее место в эфире Одесского государственного телевидения. Например, Ларисой Трифоновой за 50 лет непрерывной работы на ОСТ поднимались многие темы, но особым увлечением этого журналиста была наука. Ее многолетний цикл «Пути познания», что начинался с передач о научных исследованиях Одесского госуниверситета имени И. И. Мечникова, который в свое время окончила Лариса Васильевна, со временем стал более полно охватывать весь спектр научных открытий, принадлежащих одесским ученым.

Она также выискивала исторические события из жизни города, неизвестные широкому кругу или полузабытые, находила поэзию в камне одесской архитектуры и обращала внимание на ее неповторимость. Поэтические зарисовки «Времена года», сделанные в содружестве с телеоператорами Анатолием Бурдейным, Вадимом Стриженюком и Александром Оприцей, сопровождались за кадром ее стихами, специально для этого написанными и затем изданными отдельным сборником. «Шаланды, полные кефали…» — правда или вымысел за этой поэтической строкой? Можно ли сегодня наполнить шаланды кефалью? На этот вопрос отвечала одна из передач цикла «Рыбные пастбища». Многочисленные и непростые экологические проблемы поднимались и в других выпусках, обстоятельно и полно раскрывались журналистом Трифоновой. Охрана чистоты моря, рек Дуная, Днестра, Южного Буга, сохранность почвы — рейдовые материалы этих и других передач были подсказаны многочисленными письмами, приходящими в адрес популярного цикла.

Работникам сельского хозяйства уделялось не меньше внимания, чем портовикам и рабочим промышленных предприятий. Например, когда киногруппа освоила технологию создания фильмов на широкой пленке, одним из первых в этом стандарте вышел документальный фильм «Будущее начинается сегодня». Режиссер В. Швед, редактор Г. Шимановский, оператор Л. Симбирцев рассказали в фильме о тружениках колхоза, возглавляемого дважды Героем Социалистического Труда М. А. Посмитным.

Кроме того, в эфире ОСТ регулярно выходили передачи, освещающие работу советов, действующих непосредственно среди сельского населения. В этом отношении интересен цикл Натальи Симисиновой «Власть глазами избирателей». При содействии Беляевского райсовета, который в то время возглавлял Александр Семенов, творческая группа побывала в десятках населенных пунктов района и рассказала о работе двадцати двух сельских советов. Простые избиратели давали оценку работе органов местного самоуправления, высказывали мнение об их достижениях и недостатках.

На страницах настоящей книги уже не раз подчеркивалось, что многие ассистенты стремились самостоятельно работать за режиссерским пультом, и у них это неплохо получалось. Среди других особое место занимал Игорь Близнюк. Нужно сказать, что тема эффективного труда была главной в его самостоятельных работах. Игорь Павлович пришел в коллектив в качестве практиканта, но уже с сентября 1960 года стал ассистентом режиссера в редакции общественно-политических передач. Он проявил большой творческий интерес к работе за пультом, участвовал во многих «переносах» театральных спектаклей на телеэкран. Зиновий Могилевский говорил о Близнюке: «…вполне может работать режиссером студии, тем более, по существу он уже давно работает как режиссер». Действительно, Игорь самостоятельно подготовил цикл фотоочерков о передовых людях труда, а также о сезонных полевых работах в хозяйствах области. Более того, работа молодого человека «Рабочие умельцы» в 1964 году была утверждена участником ВДНХ СССР.

К слову, в новое время эстафету освещения потенциальных возможностей и перспектив развития Украинского Причерноморья подхватила Алена Новичкова. Информационно-аналитические циклы «АгроОлимп» и «Украина аграрная» представляют одесский регион в контексте состояния дел в стране, подчеркивают удельный вес Одесчины в производстве валовой продукции Украины. Телевизионный разговор, к которому приглашаются специалисты высокого класса в области растениеводства, животноводства и экономики, квалифицированная ведущая превращает в настоящую оду результативному труду, обладая при этом обширными знаниями по обсуждаемым вопросам.

И все-таки бесспорно то, что за все время существования ОСТ львиную долю в освещение сельскохозяйственного производства внес Виктор Шапранов. В период подготовки к изданию книги «Идем на Телек!» Наталья Карай вела в Фейсбуке одноименную страницу. Когда речь зашла о сельском хозяйстве на экране ОСТ, Наталия Хохлова-Покровская оставила характерный комментарий: «А Витюша Шапранов… наснимал столько пленки по области, что эту область можно полностью покрыть этой пленкой! А названия программ — просто теги! О каждом можно написать новеллу».

Он ушел из жизни, не дожив до 50-летия всего неделю. Подвижный, энергичный, наполненный энергией, он никогда не жаловался на здоровье, был легким на подъем и проводил в командировках по области большую часть своего рабочего времени. После учебы в Одесском сельхозинституте два года занимал должность агронома-семеновода в колхозе «Октябрь» Беляевского района. Профессия ученого агронома стала залогом того, что он прекрасно понимал связь города и села, значение пригородных сельскохозяйственных предприятий для обеспечения Одессы продукцией. Практический опыт работы в сельском хозяйстве сказывался на уровне проникновения в глубину, на первый взгляд, простых проблем, что давало Шапранову возможность готовить программы, отличающиеся профессиональным уровнем и компетентностью.Основную свою программу Виктор назвал «Господарем на землі». Именно быть хозяевами своей земли, своей страны призывал он героев и зрителей регулярного цикла, выходившего в эфир десятки лет подряд.
За 25 лет работы Виктора в сельскохозяйственной тематике много воды утекло — изменились государственное устройство и форма собственности, но плодородные земли Одесчины и трудолюбивые руки людей, которые ее обрабатывали, остались неизменными. Подчеркивая это, Виктор Григорьевич в своих критических материалах, прежде всего, обращался к организаторам сельскохозяйственного производства. И делал это иногда довольно жестко и напористо. В его материалах звучали не просто призывы. Приводя конкретные примеры, Виктор показывал, как можно в разных условиях добиваться хороших результатов. С другой стороны, нельзя не отметить, что положительных материалов в программе Шапранова было намного больше. Он умел находить настоящих новаторов в любом звене, будь то руководители предприятий или труженики, непосредственно работающие на земле или ферме.

Признание зрителей всего дороже, но для Виктора оно не было единственным. Несколько наград в своей номинации его программы получали в разные годы на различных фестивалях телевизионных программ. Участие одесских телевизионщиков в ежегодном Всесоюзном конкурсе «За эффективность и качество», который проводился на ВДНХ СССР, было традиционным. В 1980 году в списке представленных к утверждению участниками ВДНХ был и редактор Одесской студии телевидения Виктор Шапранов за цикл передач «Птицеводство: дела, проблемы». В результате журналист получил бронзовую медаль выставки. В приказе, объясняющем такой успех, значилось: «За создание крупных телепередач, раскрывающих методы труда лучших птицеводческих хозяйств области…».

Можно с уверенностью считать такие циклы учебными телевизионными уроками, популяризирующими передовые методы труда. Их у Виктора было множество. Но это не значит, что журналист Шапранов поднимал только темы, связанные с производством продукции. В его арсенале десятки очерков о таких людях, как Герои Социалистического Труда Петр Поляков, Василий Тур и многие другие.

Он был студентом Одесского государственного университета имени И. И. Мечникова, когда в институте связи начал работать учебный экспериментальный телецентр. А к пятому курсу небольшой коллектив Одесской студии телевидения перебрался на Третью станцию Фонтана, и работать в этом коллективе мечтали многие его сокурсники. Однако его любимый преподаватель доцент И. М. Дузь именно Виталия отправил проходить практику на телевидение. В официальном письме от 21 апреля 1960 года на имя главного редактора ОСТ Александра Бурлакова он писал: «Деканат филологического факультета Одесского государственного университета имени Мечникова просит Вас сообщить о возможности устройства на работу в редакцию «Последних новостей» нашего выпускника Нахапетова Виталия Николаевича». Преддипломная производственная практика в коллективе ОСТ переросла в постоянное и единственное место его работы. Судьбе было угодно, чтобы этот первый шаг в творчество не предполагал ни одного поворота, так как был стартом на дистанции продолжительностью в десятилетия.

Несмотря на высшее образование, после практики Виталий был принят на самую низкую должность — помощника режиссера. Но уже через полгода, проявив себя энергичным, склонным к тележурналистике работником, был переведен на должность редактора кинопрограмм. Виталий Николаевич вспоминает: «Если конкретно, то я 45 лет отдал Одесскому государственному телевидению. Пришел на должность помрежа, какая была в те дни вакантной, а ушел на пенсию с должности Генерального директора. Обмениваться воспоминаниями очень сложно. Это если бы Вас попросили пересказать своими словами «Войну и мир» Льва Толстого, ведь это годы, десятилетия, это уйма проблем, а их действительно всегда было много, это масса каких-то находок, каких-то достижений, это вся моя жизнь, наполненная трудом, приносящим радость».

Будто зная, что, в конце концов, он станет Генеральным директором, руководство знакомило его со всеми участками работы, постоянно перебрасывая из редакции в редакцию, меняя тематику его передач. Уже в 1962 году стал членом Союза журналистов. После редакции кинопрограмм Виталий работал над молодежными и музыкальными передачами (кстати, он с отличием окончил музыкальную школу), затем — художественное вещание. Виталий вспоминает: «И условия жизни, и обстоятельства, в которые мы были поставлены, были совершенно другими, если сравнивать с днем сегодняшним. Мы были единственными в регионе, а отсюда — и задачи. Мы должны были не только информировать, как это происходит сейчас. Мы должны были воспитывать, просвещать, вносить в жизнь людей эстетику, даже формировать настроение. Кто, кроме нас, мог наглядно показать и рассказать жителям Овидиополя или Татарбунар, других населенных пунктов области, что происходит в культурной жизни Одессы? Мы и создавали художественное вещание, оставаясь популярным и важным очагом культуры на долгие годы».

Наконец в 1973 году Виталий Николаевич становится главным редактором редакции общественно-политических передач, а через некоторое время в его творческой карточке появляется знаковый телевизионный цикл «Родной завод — судьба моя». Это был настоящий гимн труду, вобравший в себя сотни портретов тех, кто создавал материальные ценности.

Примеров эффективного труда было множество. Наряду с группой станкостроительных заводов в Одессе тогда работали заводы краностроения, сельскохозяйственного, полиграфического, продовольственного и консервного машиностроения, приборостроения, осуществлялся выпуск холодильных машин, шахтного оборудования и киноаппаратуры. Кроме того, изготавливались электровагонные весы, поршневые кольца для тракторных и автомобильных двигателей и запасные части. Все эти высокопродуктивные агрегаты, машины, механизмы выпускались на уровне передовой отечественной и зарубежной технологии, создавались новые образцы станков и машин, которые неоднократно завоевывали призовые места на всемирных, международных и всесоюзных выставках различного уровня, проходивших в Одессе и за пределами города, в том числе за рубежом.Эти достижения и были предметом изучения творческой группы, работавшей над серией «Родной завод — судьба моя». Зритель видел не только министров, генеральных директоров, но больше — комбайнеров, шоферов, инженеров и врачей — словом, людей любой профессии. Матушка Серафима говорит о том периоде: «Чем запомнилось нам телевидение тех лет? Оно выдвигало на первый план человека труда: тружеников полей, цехов, библиотек, школ, больниц, — и подавало их как настоящих героев дня, достойных подражания».

Наталье Хохловой, которая тогда была помощником режиссера, тоже довелось неоднократно подключаться к подготовке этой программы: «После тщательной подготовки, что выражалась в ознакомлении с предприятием и его коллективом, написании сценария, необходимых предварительных съемок, многокомпонентная программа, по форме напоминавшая нашумевшую столичную передачу «От всей души», проходила в студии, ее бессменной ведущей была Нелли Харченко. Однако нередко это происходило на выезде, когда наша передвижная телевизионная станция разворачивалась в помещениях домов культуры или непосредственно на производственных участках. Однажды наша группа готовила очередной выпуск, в котором принимали участие работники Одесской железной дороги. Местом проведения был определен Котовск — одна из узловых станций. Я как администратор, режиссер Гулин и оператор Ковалев отправились в Котовск для освоения предполагаемого места съемок. Жили мы в продолжение нескольких дней в купе так называемого брежневского вагона, который должен был перемещаться по Одесской железной дороге. Вторая поездка осуществлялась уже при участии руководителя проекта Виталия Нахапетова. Утрясали сценарную линию, досконально изучали сцену Дома культуры, где намечалось проведение телевизионной программы, согласовывали с местным руководством иные нюансы. Все было расписано не то что по минутам, по секундам.

Перед записью, в день, когда была развернута ПТС, люди буквально осаждали Дом культуры, желая стать участниками программы. Казалось бы, что нового можно узнать о человеке, работающем и живущем рядом? Но наши авторы и редакторы находили трогательные факты, умели рассказать о человеке так, чтобы достучаться до сердец зрителей. Не обходилось без бурных аплодисментов и сентиментальных слез, наворачивающихся на глаза как присутствующих в зале, так и тех, кто был перед экраном телевизора».

Будучи руководителем, Виталий Нахапетов удачно объединил усилия телевизионщиков, самозабвенно работавших над циклом «Родной завод — судьба моя»: журналист Даня Шац, режиссеры Галина Захарова и Евгений Гулин, звукорежиссер Евгения Никитенко, ведущая Нелли Харченко, операторы Анатолий Бурдейный, Константин Копицкий, Владимир Тарахтеев, Константин Пудовкин, Владимир Ковалев, помощник режиссера Наталья Хохлова и другие.

С октября 1985 года Виталий Нахапетов становится заместителем председателя комитета, имеет тысячи идей, желание и богатый опыт по их воплощению в жизнь. Однако назначение совпало с объявлением о грядущей перестройке и хозрасчете. Этим была объята вся страна, в том числе — Одесское телевидение. Все идеи и намерения пришлось «делить на 16», привыкая к сокращениям кадров, постепенному уменьшению бюджетного финансирования, необходимости зарабатывать средства на текущие расходы. В 1996 году Виталия Нахапетова назначают Генеральным директором ООГТРК, и ему все труднее отвечать на вопрос — почему, как раньше, нельзя осуществить тот или иной телевизионный проект. Даже получение заработной платы стало в те времена проблемой, ее выплата задерживалась на 2—3 месяца. Однако коллектив изо дня в день продолжал работать по-прежнему. Мы даже подшучивали друг над другом: «Скоро будем доплачивать, чтобы попасть на территорию!» Нелегко было Нахапетову в таких условиях сочетать свободу действий, предоставляемую подчиненным, и строгую дисциплину в повседневном планировании работы, добиваться точности и конкретности в исполнении всех планов. Виталий Нахапетов, несомненно, обладает искусством руководителя большого коллектива, он сумел сплотить вокруг себя людей, которым доверял. Журил, укорял без крика, в основном «давил» на совесть.

В 1998 году состоялось знаковое событие всеукраинского масштаба, как для коллектива студии, так и лично для Нахапетова. На базе Одесской гостелерадиокомпании был проведен Всеукраинский телерадиофестиваль «Украина — родной край», к которому готовились в продолжение года. В Измаил — место проведения фестиваля — собрались представители всех телерадиокомпаний Украины. По мнению участников, прошел он успешно и запомнился надолго. Даже сегодня при встречах некоторые очевидцы этого события выражают свой восторг по поводу участия в тех праздничных мероприятиях. Во время подготовки проводилась гигантская организаторская работа, в центре которой был, конечно, Виталий Нахапетов, еще раз проявив свои блестящие способности организатора. Каждое слово сценария, каждую договоренность с тем или иным хозяйством держал он в своей памяти и в своих руках, пытался разложить все по полочкам и заставлял каждого интенсивно работать на своем участке подготовки. Хотя «заставлял» — это скорее образное выражение, так как наш руководитель был сам увлечен и увлекал всех участников процесса. В том году Виталию Николаевичу было присвоено звание «Заслуженный журналист Украины». Он с удовлетворением отмечает, что, пусть и в меньшей степени, но на его родной студии по-прежнему появляются передачи, рассказывающие о труде, как о единственном способе улучшить жизнь каждого из нас.

Пройдя славный трудовой путь от помощника режиссера до Генерального директора государственного телевизионного предприятия, Виталий Николаевич ушел на пенсию. Заслуженный отдых он использует активно. Из-под его пера вышло несколько выпусков интереснейшей книги «Как из гнезда орлиного». Таким образом, Виталий Нахапетов продолжает воспевать человеческий труд, гимн которому он начал писать на страницах своих телевизионных передач, и говорит сегодня: «Когда я смотрю на экран и вижу, что в эфире ООГТРК белеет парус одинокий, мне приятно, что я был одним из инициаторов создания логотипа, до сих пор действующего, что, несомненно, является одной из множества нитей, навсегда связавших меня с историей одесского телевидения».
We use cookies to provide the best site experience.

Для оптимизации работы сайта используются файлы cookies
Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь на использование файлов cookies.

Ok, Больше не показывать
Close